Kieslowski on Kieslowski 2. 그리고 아무말도 하지 않았다.

... The ending is such that everything is still possible, although we already know that nothing is possible. You could say that it's a far more optimistic ending.

... All through that week I had a really acute sense of idiocy, of the complete absurdity of my profession.

... She walked past, turned to give him another glance. He also turned and suddenly smiled at her. He stood there for a few seconds, smiling and then walked on. 'He saved me then.'

... I always want to stir people to something. it doesn't matter whether I manage to pull people into the story or inspire them to analyse it. What is important is that I force them into something or move them in some way. That's why I do all this - to make people experience something. It doesn't matter if they experience it intellectually or emotionally. 

... For me, a certain sign of quality or class in art is that when I read, see or listen to something, I suddenly get an acute, clear feeling that somebody's formulated something which I've experienced or thought; exactly the same thing but with the help of a better sentence or better visual arrangement or better composition of sounds than I could ever have imagined. Or, for a moment, gave me a sense of beauty, joy or something like that.. ... For a brief moment, you find yourself there;... 

... But for me it isn't better or worse. It's all the same only a step further, and, according to my own private scale of values, these are small steps which are taking me nearer to a goal which I'll never reach anyway. ... This goal is to capture what lies within us. 

... it's motivated by the fact that I really want to understand, that I really want to see why things are the way they are. I've always asked myself that question and am still asking it.

... that's what makes us. That's what makes human nature. ... I think that in order really to care about yourself, and particularly somebody else, you've got to experience suffering and really understand what it is to suffer, so that you hurt and understand what it is to hurt. 


i. 잊고 싶지 않은 기억들이 의지와 관계없이 흐릿해져가고 있다는 걸 깨달았고, '지금 알고 있는 걸 그 때도 알았더라면', 이라는 참으로 진부하고 무의미한 생각이 들었다. Nevertheless, thank you very much.

ii. 책은 절판이 된 것 같다. 능력이 되어 번역을 할 수 있다면, 그래서 많은 이와 나눌 수 있으면 얼마나 좋을까, 하는 생각이 들 정도로 정말 정말 좋았다.


댓글 입력 영역